Tłumaczenia instrukcji obsługi
Na wszystkie języki świata
Mamy pełną świadomość, że spójne i jednoznaczne tłumaczenia instrukcji obsługi warunkują prawidłową i bezpieczną eksploatację maszyn, urządzeń, systemów, instalacji oraz linii produkcyjnych. Z tego względu gwarantujemy Państwu profesjonalne przekłady na wszystkie języki świata, dostosowując tłumaczenie do wymagań obowiązujących w danym kraju i danej branży.
Naszą ofertę tłumaczeń instrukcji obsługi dedykujemy, m.in. producentom i dystrybutorom sprzętu, sektorowi przemysłowemu, branży medycznej, telekomunikacyjnej i wojsku. Pragniemy podkreślić, że każdy przekład wykonujemy w oparciu o te same sprawdzone procedury – niezależnie od typu, wielkości, czy skali trudności.
Jakie powinny być tłumaczenia instrukcji obsługi
Poznaj nasze standardy
DOŚWIADCZENIE TŁUMACZY
Nasi tłumacze to eksperci specjalizujący się w przekładach technicznych. Dzięki swej wiedzy i doświadczeniu wykonują przekłady instrukcji obsługi, natychmiast dostosowując je do wymagań obowiązujących w danym kraju
MERYTORYKA
W każdym detalu dbamy o najwyższą jakość tłumaczeń instrukcji obsługi pod względem merytorycznym oraz spójności terminologicznej na poziomie całej dokumentacji: standardów bezpieczeństwa, opisu urządzenia, jego użytkowania i konserwacji/utrzymania w ruchu.
WIERNOŚĆ ORYGINAŁOWI
Wykonując tłumaczenia instrukcji obsługi dbamy o zachowanie jednolitej formy graficznej oraz maksymalną wierność przekładu z plikiem źródłowym
JEDNOZNACZNOŚĆ
Dzięki ujednoliconej terminologii oraz rozwiązywaniu ewentualnych problemów językowych sprawiamy, że tłumaczony tekst jest jednoznaczny i przyswajalny zarówno przez informatyków, jak i użytkowników urządzenia
PRZYJMUJEMY DO TŁUMACZENIA TECHNICZNEGO WSZYSTKIE RODZAJE PLIKÓW GRAFICZNYCH I TEKSTOWYCH PRZESŁANYCH W FORMIE ELEKTRONICZNEJ LUB TRADYCYJNEJ
Tłumaczenia instrukcji obsługi
Wykonujemy tłumaczenia instrukcji obsługi, montażu, konserwacji i użytkowania m.in.:
- linii produkcyjnych i technologicznych
- sprzętu wojskowego
- sprzętu medycznego
- maszyn przemysłowych
- sprzętu motoryzacyjnego
- oprogramowania IT
- sprzętu AGD i RTV
Dlaczego warto wybrać nasze biuro tłumaczeń?
Rzetelność
Profesjonalizm i rzetelność pod względem strukturalnym i językowym każdego tłumaczenia
Terminologia
Zawsze dostosowana do wymagań językowych i merytorycznych obowiązujących w danym kraju i branży
Spójność
Jednolity i niezmienny przekaz pod względem terminologicznym i stylistycznym na poziomie całego tłumaczenia
Koordynacja
Dedykowany opiekun koordynuje pracę tłumaczy i korektorów, informując na bieżąco o postępach prac
Wsparcie
Od pierwszego kontaktu, aż po końcową akceptację – fachowe wsparcie na każdym etapie współpracy
Terminowość
Realizacja skomplikowanych i obszernych tłumaczeń w krótkim czasie z gwarancją dotrzymania terminu